Лунный календарь
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Чисто английское счастье (salapin.ru magazine N11.2011)

Содержание:
[1]  [2-3]  [4-5]  [6-7]  [8-9]  [10-11]  [12-13]  [14-15]  [16-17]  [18-19]  [20-21]  [22-23]  [24-25]  [26-27]  [28-29]  [30-31]  [32-33]  [34-35]  [36-37]  [38-39]  [40-41]  [42-43]  [44-45]  [46-47]  [48-49]  [50-51]  [52-53]  [54-55]  [56-57]  [58-59]  [60-61]  [62-63]  [64-65]  [66-67]  [68-69]  [70-71]  [72-73]  [74-75]  [76-77]  [78-79]  [80-81]  [82-83]  [84-85]  [86-87]  [88-89]  [90-91]  [92-93]  [94-95]  [96-97]  [98-99]  [100-101]  [102-103]  [104-105]  [106-107]  [108-109]  [110-111]  [112-113]  [114-115]  [116-117]  [118-119]  [120-121]  [122-123]  [124-125]  [126-127]  [128-129]  [130-131] 
<< Предыдущая страница
magazine
130
ВЫПУСК 11/2011
131
ЭХО СТАДИОНОВ /
Steve RINGER
главное – держать себя в руках, и следующие
30 минут я продолжал бросать кормушку на
ту же дистанцию, меняя наживку и готовясь к
поклёвке. В час двадцать вершинка дернулась
пару раз и отыграла назад. Я подсёк и сразу по-
чувствовал удар рыбы. Должен признаться, я
выводил ее как с королевскую драгоценность
и молился, чтобы она не сошла. В конце кон-
цов, карась на 300 г оказался в садке, и я вос-
прял духом. Эта рыба заставила меня успоко-
иться, моим худшим кошмаром были нули для
моей страны. Следующий заброс с двумя боль-
шими червями и карась номер два в садке, но
после поимки сразу же третьего ситуация из-
менилась. Поклёвки прекратились. Сразу сме-
нил насадку на кукурузу – и вершинка удили-
ща согнулась в дугу, я потянул вверх, и вот он,
карп. Напряженная борьба и, наконец, в садок
попал коренастый карп побольше килограмма
весом. Вдруг всё становится интересным, по-
сле переключения опять на двух червей бы-
стро поймались ещё два карася. Затем сектор
совершенно умер. Я этого ожидал и не видел
причины что-либо менять, просто продолжал
бросать кормушку в одно и то же место, ожи-
дая возвращения рыбы. Так вчера делал Тео, и
рыба к нему вернулась. Я был уверен, что то же
произойдёт у меня.
И точно, на отметке два с половиной часа от на-
чала тура был ещё один всплеск клёва, включая
ещё одного бонусного килограммового карпа
перед тем, как сектор опять выключился. Был
соблазн переключиться на другую дистанцию,
но опыт этого водоёма показал, что этого де-
лать нельзя и лучшая тактика – просто упрямо
сидеть на точке. В этот момент вернулся Адам,
мой помощник, с информацией о том, что я ли-
дирую, и борьба идёт, в основном, между мной
и русским в 16-м секторе. Хотя одна хорошая
рыба у нескольких спортсменов может всё из-
менить.
Пролетели ещё полтора часа, за это время я
поймал только двух сомиков. С другой сто-
роны, больше никто ничего не поймал, как и
вчера, речка выключилась. Во время затишья
я укладывал кормушкой резаного червя, так
как, похоже, это был лучший способ попытать-
ся привлечь рыбу в сектор. За пятьдесят минут
до конца прошла новость, что я всё ещё пер-
вый в зоне, но отрыв небольшой, мне нужна
ещё пара рыб. Смена наживки, похоже, ничего
не давала, но я чувствовал, что должен что-то
пробовать. За 30 минут до конца тура вершин-
ка сильно дернулась, и вскоре большой карась
был в садке, затем другой маленький карась, и
ещё пара сомиков держат меня в тонусе. Адам
теперь сидит за мной и говорит, что разница в
уловах с русским минимальная и одна рыба у
любого может быть решающей. За три минуты
до конца тура я собирался забросить уже на-
живленного червя, когда Адам попросил заме-
нить его кукурузой – если мы хотим поклёвку,
то пусть это будет поклёвка правильной рыбы.
То, что он сказал, имело смысл, я наживил одно
зерно кукурузы и забросил. После событий
первого дня я очень ценил время. За две ми-
нуты до конца вершинка начала подпрыгивать
и я подсёк хорошую рыбу. Адам быстро сказал
– не торопись, у тебя ещё полторы минуты. Но
я буквально лебёдкой вытащил рыбу в садок за
десять секунд. На этот раз сирена не сработала
раньше времени, и у меня в садке был хоро-
ший карась около шестисот граммов. Быстро
забросил опять, хотя и я знал, что времени уже
нет, даже если вершинка сразу согнётся в дугу.
Любая пойманная рыба должна быть вынута из
воды до финальной сирены.
Когда прозвучала сирена окончания тура, я по-
чувствовал, что не мог бы сделать уже больше
ничего. После дёрганого старта в ожидании
первой рыбы я принял хорошее решение, на-
целившись на ловлю с одной точки – с этого мо-
мента всё пошло по плану. Теперь всё зависит
от взвешивания. На последние 20 минут Адам
послал Тони Мортона присмотреть за русским,
и когда Тони сообщил, что тот ничего не ловил,
мы увидели хорошие шансы выиграть зону.
Здесь я должен выразить огромную благодар-
ность Адаму Вейклину, проделавшему блестя-
щую работу, помогая мне и держа меня в курсе
всего происходящего на протяжении пяти ча-
сов. Это очень помогло мне сосредоточиться
на ловле и позволило провести тур так, как
мне хотелось.
В командном зачёте дела были не очень хоро-
шими в трёх зонах из пяти. Томми показал вто-
рой результат в команде, финишировав пятым
или шестым.
Взвешивание началось с сектора номер 1 и,
когда дошло до меня, лучшим был результат в
4,400 кг. Я знал, что у меня было больше и объ-
явленные 6,831 кг не стали сюрпризом. Если
мы никого не просмотрели, теперь всё зави-
сит от русского. Было ясно, что если он будет
вторым, то опередит меня по весу, поскольку
он выиграл зону в первый день. Спортсмены
не могут покидать свои сектора, пока вся зона
не будет взвешена, и я должен был дождаться
возвращения Адама, чтобы узнать свою судь-
бу. Мне не пришлось долго ждать, я издалека
увидел его, идущего с широкой улыбкой! Я вы-
играл зону, более того, русский был третьим!
Мои надежды на медаль в личном зачёте вы-
росли до серебра. Кроме того, стало известно,
что украинский спортсмен Алексей Страшный
выиграл зону оба дня с большим весом и пре-
тендует на золото в личном зачёте. Повис во-
прос, кому достанется серебро и бронза.
После этого ситуация стала немного т уманной.
Вокруг говорили, что я возьму медаль, я же чув-
ствовал, что всё закончится четвёртым местом.
Так продолжалось два часа, пока не зазвонил
телефон, и Адам Руни не сказал, что посчита-
ны официальные результаты. Затаив дыхание,
я ждал от него «извини, дружище», но услышал
«у тебя серебро»! Сказать, что я обрадовался –
ничего не сказать, нет соревнований крупнее
чемпионата мира, и завоевать здесь серебро с
первого же раза было выше моих самых сме-
лых мечтаний. Что же касается командного
результата, мы не сильно улучшили результат,
заработав сегодня 39 баллов, только на два
меньше чем в первый день. С другой стороны
мы переместились на пятое командное место,
хотя и это не стало сильным утешением. Мы же
ехали сюда за медалями.
Хотя я уже знал результат, официальное вруче-
ние серебряной медали стало одним из самых
торжественных моментов моей жизни. Теперь
я понимаю спортсменов, которые посвящают
столько времени участию в мировых чемпио-
натах, это что-то чрезвычайно особенное. Лич-
но для меня, что бы ни случилось, эта медаль
останется со мной навсегда. В следующем году
фидерный чемпионат пройдёт в Бельгии, ко-
манда будет сформирована где-то на Новый
год. Я надеюсь, что попаду в её со-
став.
Оригинал статьи на daiwaspor ts.co.uk
перевод Сергей РЕЗНИЧЕНКО (aka duffy333), Олег ОЛЕЙНИК (aka oleole)
Рейтинг  0.00  (Оценок: 1)
Зарегистрируйтесь или войдите под своим именем, чтобы прокомментировать
karp-ee
27.11.2011 01:50:06
Для следующей дистанции, три четверти
ширины речки, я выбрал два 12-13 Tournament
в длине 13’ с теми же кат ушками Caldia, в этом
случае, с Sensor 6 lb без шоклидера
Вот тебе и здрасте...!А ведь бочку на Россию катили.Неужели на собрании ФИПСа на будут разбирать.Ещё один урок для Нас с Вами!
Удачи Вам Россияне держите ПЛАНКУ,если сами не поедем за Вас всей душой болеть будем.Хотя что это я..Наша Эстонская сборная все РУССКИЕ!
Удачи! Игорь/karp-ee